 |
|
|
 |
| Les Toutes Premières Choses |
 |
Hubert KLIMKO Traduit par Véronique PATTE |
 |
|
 |
|
|
Après La Maison de Róza et Berceuse pour un pendu, le troisième roman de Hubert Klimko. Un ovni littéraire merveilleusement farfelu sur l'errance d'un jeune Polonais en Angleterre, en Allemagne et en Autriche. Un voyage initiatique hilarant et vibrant, plein d'amitiés aussi belles qu'incongrues, qui est aussi la genèse d'un écrivain.
Après La Maison de Róza et Berceuse pour un pendu, le récit de jeunesse de l'étoile montante de la littérature polonaise. Un voyage initiatique hilarant peuplé de tranches de vie loufoques et bouleversantes, sur les routes d?Allemagne, d'Angleterre et d'Islande.
Le coeur brisé par une beauté cruelle, le jeune Hubert quitte son pays natal. Prêt à dévorer le monde, il commence par faire du stop, plumer des volailles et cueillir des fraises tout en rêvant à la belle Ulla.
Visitant l'Europe et son propre passé, le jeune vagabond croisera les destinées rocambolesques d'un Japonais fleur bleue diseur de bonne aventure, d'un oncle fanatique de la gelée de framboise, d'un pommier magique et d'un psychothérapeute qui joue à l'hirondelle. Des rencontres aussi belles qu'insolites qui le conduiront à entreprendre une tout autre odyssée, celle de l'écriture.
|
Après La Maison de Róza et Berceuse pour un pendu, le troisième roman de Hubert Klimko. Un ovni littéraire merveilleusement farfelu sur l'errance d'un jeune Polonais en Angleterre, en Allemagne et en Autriche. Un voyage initiatique hilarant et vibrant, plein d'amitiés aussi belles qu'incongrues, qui est aussi la genèse d'un écrivain.
Après La Maison de Róza et Berceuse pour un pendu, le récit de jeunesse de l'étoile montante de la littérature polonaise. Un voyage initiatique hilarant peuplé de tranches de vie loufoques et bouleversantes, sur les routes d?Allemagne, d'Angleterre et d'Islande.
Le coeur brisé par une beauté cruelle, le jeune Hubert quitte son pays natal. Prêt à dévorer le monde, il commence par faire du stop, plumer des volailles et cueillir des fraises tout en rêvant à la belle Ulla.
Visitant l'Europe et son propre passé, le jeune vagabond croisera les destinées rocambolesques d'un Japonais fleur bleue diseur de bonne aventure, d'un oncle fanatique de la gelée de framboise, d'un pommier magique et d'un psychothérapeute qui joue à l'hirondelle. Des rencontres aussi belles qu'insolites qui le conduiront à entreprendre une tout autre odyssée, celle de l'écriture.
|
"Avec ce récit farfelu d'une vocation, Klimko se moque des codes du genre autobiographique, nous mène en bateau en mêlant allègrement affabulation, fantaisie et souvenirs, et vérifie la prédiction du Japonais : comme le montre ce troisième livre traduit en français, nous sommes bien en présence d'un écrivain." Stéphanie Dupays, Le Monde des livres 09/12/2011
"[Klimko] cultive l'absurde, mais un genre d'absurde qui n'est pas glaçant, plutôt familier, bienveillant, comme si la folie du monde cachait une grande explication mystérieuse." Astrid de Larrminat, Le Figaro 10/11/2011
"Une drôle d'Odyssée, faîte de souvenirs d'enfance arrangés (ou non), d'histoires d'amour avortées, de succès littéraires trop vite fêtés, ponctués de voyages un peu partout en Europe. [...] Hubert Klimko a un tel talent pour réinventer son passé qu'on ne devrait pas attendre trop longtemps pour connaître la suite. On se régale par avance des choses d'après." Pilippe Chevilley, Les Echos 22/11/2011
À propos de Les toutes premières choses :
« Un roman tout en autodérision sur la brutalité de l'Histoire. »
Sophie Pujas, Transfuge
« Klimko raconte comment le japonais Hiroshi lui prédit qu'il deviendra écrivain en lisant son avenir dans des foies de volaille. Quelle aubaine pour la littérature que l'auteur l'ait cru ! » Polityka
«À la manière des tableaux de Chagall, l'oeuvre d'Hubert Klimko joue magnifiquement sur les cordes du lyrisme et de l'absurdité.» Lekturki
À propos de Berceuse pour un pendu : « En général, les fous font peur. Ceux d'Hubert Klimko, au contraire, attendrissent. »
Astrid de Larminat, Le Figaro littéraire
« Un monde de poésie éclectique, décalé, aux sources de la vieille Europe, drôle, tendre, violemment mélancolique. »
J.M., La Revue
À propos de La Maison de Róza : « Il y a chez Klimko une ambiance proche des premiers courts-métrages de Roman Polanski, l'histoire d'hommes confrontés à des situations auxquelles ils ne sont pas préparés. Une écriture épurée, parfois rude, parfois prude. Telle une intuition, une évidence. La féerie existe donc quelque part. »
David Foenkinos, auteur de La Délicatesse (Gallimard)
« Les descriptions de Klimko grouillent d'une vie absolue et organique, magma de prières, d'urine, de poisson, de sexe, de paix en bord de mer, de morts et de naissances. On a l'impression de voir le monde entier. »
Nils Ahl, Le Monde des Livres PRESSE
"C'est drôle, absurde, enlevé, émouvant. Un très joli roman." Claire Castillon, L'Echo Républicain 09/10/2011
"Un road trip farfelu, plein de personnages dingues." Audrey Verbist, L'avenir (presse de Belgique) 08/12/2011
|
 |
 |
Librairie L'Ecriture |
Marie-Laure Turoche - Librairie L'Ecriture
Dans une note au lecteur, l’auteur pose la question de la vérité. C’est en effet tout l’enjeu de cette œuvre qui se veut autobiographique. Et dès le premier chapitre, on se heurte à cette problématique puisque le narrateur propose plusieurs versions fantasmées de sa naissance, toutes plus absurdes les unes que les autres – la dernière se finissant sur une touche plutôt fataliste. La construction du texte procède par tranches de vie successives, inspirées des existences de personnages marquants… et même extravagantes. Ainsi, on découvre un oncle accro à la gelée, puis Hiroshi, un Japonais diseur de bonne aventure, ou encore ce psychanalyste aux méthodes insolites. Enfin, il y a Ulla, une mystérieuse jeune femme qui personnifie les actes manqués du narrateur. C’est parce qu’il est obsédé par elle que le jeune Hubert décide de quitter la Pologne. Commence alors une traversée de l’Europe rendue possible grâce aux accords de Schengen. Au-delà de l’histoire personnelle, l’auteur narre l’histoire d’un pays ; « La Pologne…est un lieu très dépressif. » Le récit fonctionne comme une thérapie, n’y cherchez pas ce qui est vrai mais ce qui fait sens, aussi bien pour l’auteur que pour vous. |
Librairie L'Ecriture 6, avenue Salmon Legagneur 94420 Vaucresson France Tel. : 01 47 41 09 18 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
|
 |
| Les autres livres de l'auteur |
 |
|
|
|
|